「人出」と「喰出」の違いとは?意味・使い分けを解説
読み方
人出: ひとで
喰出: はみだ
書き順
画数
人出: 7画
喰出: 17画
英語・英訳
人出: turnout(ターンナウト) throng(スロング)
喰出:
例文・使い方
喰出:
「擱筆」と「漫筆」 「娼妓」と「諷喩」 「陸揚」と「揚陸」 「粗雑」と「粗大」 「躊躇」と「彷徨」
よくある質問
「人出」と「喰出」の違いは何ですか?
「人出」と「喰出」は読み方、画数、英語訳、使われる場面が異なります。上記の比較結果を参考にしてください。
「人出」と「喰出」の使い分けは?
それぞれの言葉には微妙なニュアンスの違いがあります。類似度や英語訳を参考に、文脈に合った言葉を選びましょう。
関連ページ
👨話題の人々👩
- アナウンサーの南波雅俊さん: 野球実況への憧れからNHK入局、TBS転職で大舞台に挑む“好きな男性アナ”1位アナウンサー 🎤
- ゴルファーの比嘉真美子さん: 宅建士試験に合格し、学び続ける姿勢を表明 🏌️
- 女優の百田夏菜子さん: 20代は悩む暇なく、30代で振り返る余裕を得た。 ✨