「代理店」と「不合理」 英語の意味と違い

スポンサーリンク

読み方

代理店: だいりてん  「代理店」の読み方

不合理: ふごうり  「不合理」の読み方

書き順

1 2 3 4 5 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 1 2 3 4 5 6 7 8
1 2 3 4 1 2 3 4 5 6 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11

画数

代理店: 24画

不合理: 21画

英語・英訳

代理店: insurance agent(インシュアランス・エージェント)   agent(エージェント)   business agent(ビジネス・エージェント)   travel agency(トラベル・エイジェンシー)   agency(エイジェンシー)   ad agency(アッド・エイジェンシー)   advertising agency(アドゥバタイジング・エイジェンシー)  

: substitute : logic : store

不合理: irrational(イラショナル)   absurdity(アブサーディティー)   contradiction(コントラディクション)   illogicality(イルロジカリティ)   irrationalities(イラショナリティーズ)   unreasonableness(アンリーズナブルネス)  

: negative : fit : logic

例文・使い方

代理店: 代理店ルート  ネット広告代理店  代理店契約  代理店商法  保険代理店 

不合理: 不合理な  不合理な要求  不合理な言い分  不合理な現象 

熟語

「〇〇代理店」の一覧  

似た言葉や関連語との比較

「代理店」と「理知的」   「代理店」と「時代性」   「代理店」と「現代的」   「代理店」と「熱処理」   「不合理」と「不明朗」   「不合理」と「不可能」   「不合理」と「不熱心」   「不合理」と「不案内」   「不合理」と「合衆国」  
 

「特記」と「条文」  「沙汰」と「目睫」  「印画」と「起筆」  「端正」と「利分」  「待遇」と「俸給」 

👨話題の人々👩
「推し」を登録

時事ニュース漢字 📺
進化版   賛否両論   原型炉  

今日の俗語 💬
「好ハオ」の使い方

スポンサーリンク

トップへ戻る