「全盛期」と「不健全」 英語の意味と違い

スポンサーリンク

読み方

全盛期: ぜんせいき  「全盛期」の読み方

不健全: ふけんぜん  「不健全」の読み方

書き順

1 2 3 4 5 6 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12
1 2 3 4 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 1 2 3 4 5 6

画数

全盛期: 29画

不健全: 21画

英語・英訳

全盛期: flower(フラワー)   noon(ヌーン)   heydays(ヘイデイズ)  

: whole : boom : period

不健全: sick(シック)  

: negative : healthy : whole

例文・使い方

全盛期: バブル全盛期  全盛期を迎える  恐竜全盛期  人気全盛期 

不健全: 不健全な傾き  不健全な状態  不健全な方向に進む  不健全な嗜好性向  不健全さ 

似た言葉や関連語との比較

「全盛期」と「全国的」   「全盛期」と「全般的」   「全盛期」と「全天候」   「不健全」と「不賛成」   「不健全」と「不明確」   「不健全」と「全精力」   「不健全」と「不案内」   「不健全」と「不況風」  
 

「混乱」と「急変」  「清楚」と「見所」  「承継」と「接合」  「根気」と「片意地」  「久遠」と「長期」 

この漢字は何でしょう?

👨話題の人々👩
「推し」を登録

時事ニュース漢字 📺
違憲状態   自動運転   侵略的外来種  

今日の俗語 💬
「バレキス」の使い方

スポンサーリンク

トップへ戻る