「不信感」と「実体感」 英語の意味と違い

スポンサーリンク

読み方

不信感: ふしんかん  「不信感」の読み方

実体感  「実体感」の読み方

書き順

1 2 3 4 1 2 3 4 5 6 7 8 9 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13
1 2 3 4 5 6 7 8 1 2 3 4 5 6 7 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13

画数

不信感: 26画

実体感: 28画

英語・英訳

不信感: incredulity(インクレデュリティ)   mistrusted(ミストラスト)   technophobia(テクノフォビア)   unbelievability(アンビリーバビリティー)  

: negative : faith : emotion

実体感:

: reality : body : emotion

例文・使い方

不信感: 人に不信感をもちやすい  不信感を払しょく  不信感を持つ  不信感を募らせる  不信感がつのる 

実体感: 実体感がない  実体感のない  非実体感 

似た言葉や関連語との比較

「不信感」と「絶望感」   「不信感」と「不誠実」   「不信感」と「差別感」   「不信感」と「脱力感」   「不信感」と「不信任」   「実体感」と「事実上」   「実体感」と「危機感」   「実体感」と「倫理感」   「実体感」と「不信感」   「実体感」と「低体温」  
 

「一死」と「苦闘」  「端正」と「雑然」  「壮行」と「粗大」  「知略」と「空言」  「人格的」と「故人」 

この漢字は何でしょう?

時事ニュース漢字 📺
八丁味噌   人工光合成   春節祭  

今日の俗語 💬
「サクチケ」の使い方

スポンサーリンク

トップへ戻る