「上限」と「到限」の違いとは?意味・使い分けを解説
読み方
上限: じょうげん
到限: こくげん
書き順
画数
上限: 12画
到限: 17画
英語・英訳
上限: roof(ルーフ) upper limit(アッパー・リミット)
到限:
例文・使い方
到限:
熟語
「縁結」と「縁起」 「退去」と「退歩」 「農政」と「営農」 「即答」と「正答」 「下賤」と「下賎」
よくある質問
「上限」と「到限」の違いは何ですか?
「上限」と「到限」は読み方、画数、英語訳、使われる場面が異なります。上記の比較結果を参考にしてください。
「上限」と「到限」の使い分けは?
それぞれの言葉には微妙なニュアンスの違いがあります。類似度や英語訳を参考に、文脈に合った言葉を選びましょう。
関連ページ
👨話題の人々👩
- ゴルファーの比嘉真美子さん: 宅建士試験に合格し、学び続ける姿勢を表明 🏌️
- アナウンサーの南波雅俊さん: 野球実況への憧れからNHK入局、TBS転職で大舞台に挑む“好きな男性アナ”1位アナウンサー 🎤
- タレントのトリンドル玲奈さん: 自身のインスタグラムで妊娠を発表 🤰