「上着」と「呼出」 英語の意味と違い

スポンサードリンク

類似度

63.66%

読み方

上着: うわぎ  「上着」の読み方

呼出: よびだし  「呼出」の読み方

書き順

1 2 3 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12
1 2 3 4 5 6 7 8 1 2 3 4 5

画数

上着: 15画

呼出: 13画

英語・英訳

上着: outer garment(アウター・ガーメント)   tunic(チューニック)   coat(コウト)  

: above : don

呼出: telephone call(テレフォウン・コール)   call(コール)  

: call : exit

例文・使い方

上着: 古い上着  古い上着を脱ぎ捨てるように  古い上着を脱ぎ捨てて  替え上着 

呼出: 呼出し状  呼出し  呼出状  期日呼出状 

似た言葉や関連語との比較

「上着」と「上納」   「上着」と「上国」   「上着」と「物上」   「上着」と「着陸」   「上着」と「着彩」   「呼出」と「出荷」   「呼出」と「出自」   「呼出」と「漏出」   「呼出」と「出物」   「呼出」と「再出」  
 

「腹部」と「体幹」  「突破」と「躍起」  「確答」と「総意」  「正確」と「間然」  「好学」と「学費」 

時事ニュース漢字 📺
町火消   全方位外交   月天子  

今日の俗語 💬
「ひよる」の使い方

スポンサードリンク

トップへ戻る