「上意下達」と「地盤沈下」 英語の意味と違い

スポンサーリンク

読み方

上意下達: じょういかたつ  「上意下達」の読み方

地盤沈下: じばんちんか  「地盤沈下」の読み方

書き順

1 2 3 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 1 2 3 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12
1 2 3 4 5 6 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 1 2 3 4 5 6 7 1 2 3

画数

上意下達: 31画

地盤沈下: 31画

英語・英訳

上意下達: top down(トップ・ダウン)  

: above : idea : below : accomplished

地盤沈下:

: ground : tray : sink : below

例文・使い方

上意下達: 上意下達による 

地盤沈下: 地盤沈下する  村の地盤沈下 

似た言葉や関連語との比較

「地盤沈下」と「天下無敵」  
 

「最高」と「絶大」  「制服」と「着衣」  「起原」と「来由」  「激走」と「敗走」  「悪寒」と「小悪」 

👨話題の人々👩
「推し」を登録

時事ニュース漢字 📺
被疑者   三権分立   生物学  

今日の俗語 💬
「バレキス」の使い方

スポンサーリンク

トップへ戻る