「意味部門」と「三解脱門」 英語の意味と違い

スポンサーリンク

読み方

意味部門: いみぶもん  「意味部門」の読み方

三解脱門: さんげだつもん  「三解脱門」の読み方

書き順

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 1 2 3 4 5 6 7 8 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 1 2 3 4 5 6 7 8
1 2 3 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 1 2 3 4 5 6 7 8

画数

意味部門: 40画

三解脱門: 35画

英語・英訳

意味部門:

: idea : flavor : section : gate

三解脱門:

: three : unravel : undress : gate

有名人・著名人

意味部門:

三解脱門:

似た苗字や名前との比較

「意味部門」と「小左衛門」   「意味部門」と「本迹二門」   「意味部門」と「友右衞門」   「意味部門」と「無関普門」   「三解脱門」と「惣右衛門」   「三解脱門」と「常右衛門」   「三解脱門」と「元右衛門」   「三解脱門」と「庄左衛門」  
 

「兼備」と「自身」  「加減」と「相応」  「抄録」と「解説書」  「試練」と「説得力」  「緊縛」と「強引」 

この漢字は何でしょう?

👨話題の人々👩
「推し」を登録

時事ニュース漢字 📺
想定外   満員御礼   建設的  

今日の俗語 💬
「フラゲ」の使い方

スポンサーリンク

トップへ戻る