「中国人」と「三人組」 英語の意味と違い

スポンサーリンク

読み方

中国人: ちゅうごくじん  「中国人」の読み方

三人組: とりお  「三人組」の読み方

書き順

1 2 3 4 1 2 3 4 5 6 7 8 1 2
1 2 3 1 2 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11

画数

中国人: 14画

三人組: 16画

英語・英訳

中国人: chinese(チャイニーズ)  

: in : country : person

三人組: triplet(トリプレット)   trinity(トゥリニティー)   triad(トゥライアド)   threesome(スリーサム)  

: three : person : association

例文・使い方

中国人: 中国人客  在日中国人  中国人社会  中国人民解放軍  中国人民銀行 

三人組: 三人組み 

似た言葉や関連語との比較

「中国人」と「火星人」   「中国人」と「人件費」   「中国人」と「中距離」   「中国人」と「日本人」   「中国人」と「集中点」   「三人組」と「三拍子」   「三人組」と「人間的」   「三人組」と「仲人役」   「三人組」と「人格的」   「三人組」と「三代目」  
 

「作為」と「僻遠」  「撃破」と「着弾」  「劫火」と「猛火」  「調達先」と「原状」  「恩恵」と「襤褸」 

👨話題の人々👩
「推し」を登録

時事ニュース漢字 📺
日本初   不公平   頭脳流出  

今日の俗語 💬
「モガ」の使い方

スポンサーリンク

トップへ戻る