「一匹狼」と「均一化」 英語の意味と違い

スポンサーリンク

読み方

一匹狼: いっぴきおおかみ  「一匹狼」の読み方

均一化: きんいつか  「均一化」の読み方

書き順

1 1 2 3 4 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10
1 2 3 4 5 6 7 1 1 2 3 4

画数

一匹狼: 15画

均一化: 12画

英語・英訳

一匹狼: lone hand(ロウン・ハンド)  

: one : equal : wolf

均一化: normalisation(ノーマライゼーション)  

: level : one : change

例文・使い方

一匹狼: 一匹狼的な  暗い影を引きずる一匹狼  冒険する一匹狼  一匹狼として  一匹狼による 

均一化: 均一化する 

似た言葉や関連語との比較

「一匹狼」と「皮一枚」   「一匹狼」と「目一杯」   「一匹狼」と「第一線」   「均一化」と「統一性」   「均一化」と「無一文」   「均一化」と「一世代」   「均一化」と「強化委」   「均一化」と「一文字」  
 

「拘泥」と「空事」  「繁栄」と「容認」  「先般」と「追善」  「係留」と「先陣」  「国人」と「市民」 

この漢字は何でしょう?

👨話題の人々👩
「推し」を登録

時事ニュース漢字 📺
山姥切国広   特殊詐欺   没入感  

今日の俗語 💬
「トッポギ」の使い方

スポンサーリンク

トップへ戻る