「悲壮感」と「虚無感」 英語の意味と違い

スポンサーリンク

読み方

悲壮感: ひそうかん  「悲壮感」の読み方

虚無感: きょむかん  「虚無感」の読み方

書き順

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 1 2 3 4 5 6 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13

画数

悲壮感: 31画

虚無感: 36画

英語・英訳

悲壮感:

: grieve : robust : emotion

虚無感: meaninglessness(ミーニングレスネス)  

: void : nothingness : emotion

例文・使い方

悲壮感: 悲壮感漂う  悲壮感が漂う  悲壮感が漂うお先真っ暗  悲壮感を漂わす  悲壮感が 

虚無感: 虚無感を漂わせた 

似た言葉や関連語との比較

「悲壮感」と「虚無感」   「悲壮感」と「違和感」   「悲壮感」と「安定感」   「悲壮感」と「絶頂感」   「悲壮感」と「不快感」   「虚無感」と「無抵抗」   「虚無感」と「無造作」   「虚無感」と「生活感」   「虚無感」と「感動的」   「虚無感」と「果敢無」  
 

「謄写」と「書写」  「悔恨」と「毀誉」  「好感」と「勘気」  「二心」と「密通」  「筆記具」と「起筆」 

この漢字は何でしょう?

時事ニュース漢字 📺
去痰薬   劣等感   優勝劣敗  

今日の俗語 💬
「トッポギ」の使い方

スポンサーリンク

トップへ戻る