「屯する」は何と読むでしょうか?
答え・・・
「たむろする」です。
意味:一か所に大勢集まること。
使い方・例文:「公園に屯する若者」
「屯所」「駐屯地」など
最近は「屯している連中」など、あまり良くないイメージで使われることが多いですが
決して悪い意味だけに使う言葉ではありません。素敵な集団に対しても間違いではありません。
ちなみに「屯する」を英語にすると、「gather」、「assemble」などがあります。
「泥む」は何と読むでしょうか?
答え・・・
「なずむ」です。
「泥む」の意味:とどこおる、物事がはかばかしく進まないこと
「なずむ」の使い方・例文:
「暮れなずむ町の光と影の中」
3年B組金八先生の主題歌「贈る言葉」の歌詞にもありますが、この意味は?
「日が暮れかかっているが、なかなか暮れない(真っ暗になるには時間が長い)」です。
「項垂れる」は何と読むでしょうか?
答え…
うなだれる
意味:(失望や恥ずかしさから)首を前に垂れる、うつむく
由来・語源:室町時代末期まで使われた「うなたる」という言葉が変化
「うな」は「項」と書きますが、「項」は「うなじ」とも読みます。
類語:「首を垂れる」
ちなみに「うなじ」を英語では「nape」
では「誰何」とは何と読むでしょうか?「だれなに」ではありません。