世界中の「ことわざ」から、英語で月「moon」
がつくものを集めてみました。
〖アルメニア🇦🇲のことわざ〗
A woman is like the moon – some nights it is silver others gold.
日本語訳: 女性は月のようなもので、ある夜は銀、またある夜は金となります。
〖フランス🇫🇷のことわざ〗
As changeable is the moon so is the opinion of the woman.
日本語訳:月が変わりやすいように、女性の意見も変わりやすいのです。
〖ロシア🇷🇺のことわざ〗
As long as the sun shines one does not ask for the moon.
日本語訳:太陽が輝いている限り、人は月を求めない。
〖サウジアラビア🇸🇦のことわざ〗
Do not buy either the moon or the news, for in the end they will both come out.
日本語訳:月もニュースも買ってはいけない、最後にはどちらも出てくるのだから。
〖ドイツ🇩🇪のことわざ〗
Promises are like the full moon : if they are not kept at once they diminish day by day.
日本語訳:約束は満月のようなものだ:一度守られなくなると 、日に日に減っていくものだ。
では、相手を思いやる四字熟語は何があるでしょう?