...その深みに倉地をことさら突き落としてみたい悪魔的な誘惑だった...
有島武郎 「或る女」
...みんなして川の中へ突き落としてやるから...
犬田卯 「橋の上」
...そして屍体を窓の外へ突き落としたのだった...
海野十三 「キド効果」
...“もしや四方木田鶴子があの雪山で古神子爵を雪崩の中に突き落としたのではないか”を明らかにするためだったのです」「まあ...
海野十三 「千早館の迷路」
...父は村の鍛冶屋さんを橋の欄干から川の中へ突き落としてしまいました...
アーサー・コナン・ドイル Arthur Conan Doyle 海野十三訳 「まだらのひも」
...第三列は第二列を突き落とした...
ビクトル・ユーゴー Victor Hugo 豊島与志雄訳 「レ・ミゼラブル」
...「五階の窓から西村を突き落とした者は何者か...
平林初之輔 「五階の窓」
...もしあの窓から突き落としたのだとすると...
平林初之輔 「五階の窓」
...北川は社長を突き落としてすぐに出てきたとしても...
平林初之輔 「五階の窓」
...窓から突き落として人を殺すなんてことは...
平林初之輔 「五階の窓」
...下の石畳の上へ突き落としてやる決心をしていたんですが...
平林初之輔 「動物園の一夜」
...バリトン歌手を墓穴に突き落としたりするのは一生後悔するからなあ」一瞬だれも動けなかった...
フレッド・M・ホワイト Fred M. White 奥増夫訳 「真劇シリーズ」
...全ロンドンを恐怖の底に突き落としていた謎の殺人鬼があった...
牧逸馬 「女肉を料理する男」
...彼が鞄を盗(と)るために被害者を窓から突き落としたものとは想像もされないことである...
森下雨村 「五階の窓」
...時として人を窓から突き落としたい...
ルナアル Jules Renard 岸田国士訳 「ぶどう畑のぶどう作り」
便利!手書き漢字入力検索