...それは遠く広く世界じゅうに散らばっていった人たちの名前だった...
ワシントン・アーヴィング Washington Irving 吉田甲子太郎訳 「ウェストミンスター寺院」
...それで王女は世界じゅうに...
アンデルセン 楠山正雄訳 「影」
...ここは世界じゅうでいちばんいいところだということや...
ハンス・クリスチャン・アンデルセン Hans Christian Andersen 矢崎源九郎訳 「幸福な一家」
...世界じゅうの警察に...
江戸川乱歩 「宇宙怪人」
...世界じゅうにおれひとりだと思うと...
江戸川乱歩 「奇面城の秘密」
...よい気になった小説家は鐘をならして世界じゅうの人間をあつまらせて...
ソーロー Henry David Thoreau 神吉三郎訳 「森の生活――ウォールデン――」
...世界じゅうの小説がにわかに退屈でしらじらしくなって来るのだ...
太宰治 「ダス・ゲマイネ」
...われわれの祖先から住み古したこの国土の地質自身からがすでにあらゆる世界じゅうのものの縮図的にできているのではないか...
寺田寅彦 「カメラをさげて」
...世界じゅうに名画の数がどれほどあってもそれはかまわない...
寺田寅彦 「自画像」
...おそらく世界じゅうでわが国ほど都合よくできている国はまれであろうと思われるのである...
寺田寅彦 「日本人の自然観」
...世界じゅうのどこにもない...
ドストエーフスキイ 中山省三郎訳 「カラマゾフの兄弟」
...子供は世界じゅうの者から迫害されてるように考える...
ロマン・ローラン Romain Rolland 豊島与志雄訳 「ジャン・クリストフ」
...その真理が世界じゅうに火をつけるかどうかはお構いなしに...
ロマン・ローラン Romain Rolland 豊島与志雄訳 「ジャン・クリストフ」
...女の半不具者は世界じゅうに充ち満ちています...
トルストイ 米川正夫訳 「クロイツェル・ソナタ」
...まるで世界じゅうと不和になっているようなものなんです...
フランツ・カフカ Franz Kafka 原田義人訳 「城」
...世界じゅうの注目をあつめて...
宮本百合子 「新しい潮」
...現代の世界じゅうの女性にとって...
宮本百合子 「新しい卒業生の皆さんへ」
...(a)人間が形を与えた神々の中では(世界じゅう盲ばかりなので必要がそういうことを要求したのであろうが)...
ミシェル・エーケム・ド・モンテーニュ Michel Eyquem de Montaigne 関根秀雄訳 「モンテーニュ随想録」
便利!手書き漢字入力検索
この漢字は何でしょう??