...病感がじわじわと彼の胸にひろがってきた...
梅崎春生 「黄色い日日」
...船はじわじわと沈んでいった...
海野十三 「恐竜島」
...じわじわと煎るやうに照りつける...
薄田泣菫 「喜光寺」
...じわじわと近寄って来て...
寺島柾史 「怪奇人造島」
...輿をささえる長い棒がじわじわしなっていた...
寺田寅彦 「旅日記から(明治四十二年)」
...さらに妻がじわじわと殺されていくと考えるだけで...
三上於菟吉訳 大久保ゆう改訳 「踊る人形」
...じわじわと心をいたぶるような真似は勘弁してくれ...
アーサー・コナン・ドイル Arthur Conan Doyle 大久保ゆう訳 「緋のエチュード」
...その傘がじわじわ縮まってきて...
豊島与志雄 「蔵の二階」
...気力がじわじわ衰えて...
豊島与志雄 「ものの影」
...ときどき色のうすい弁慶蟹が目をうごかしながらじわじわとはいあるく...
中勘助 「妹の死」
...氣が拔けたやうに孝次郎はじわじわと躯が疲れてきてゐるのを感じた...
林芙美子 「雨」
...正三にはじわじわした駈引は出来なかつた...
原民喜 「壊滅の序曲」
...胃の腑の中がじわじわしてるんだよ...
ニコライ・ゴーゴリ Nikolai Vasilievitch Gogolj(Николай Васильевич Гоголь) 平井肇訳 「死せる魂」
...じわじわ追い始めた...
フレッド・M・ホワイト Fred M. White 奥増夫訳 「黄金薔薇」
...じわじわと廻わる酔いをたのしみながら...
山之口貘 「ダルマ船日記」
...暫く私だけでじわじわ地取りをし...
山本周五郎 「いさましい話」
...踵(きびす)をかえして七、八歩、うしろを見るといつのまにか、そこにも狼群(ろうぐん)のような原士(はらし)が、兇刃を植えならべて、じわじわと、静から動へ移らんとする空気をみなぎらしている...
吉川英治 「鳴門秘帖」
...これらはじわじわとしっかりした形をとるようになり...
H. P. ラヴクラフト H.P.Lovecraft The Creative CAT 訳 「時間からの影」
便利!手書き漢字入力検索
この漢字は何でしょう??