「虚無感」と「無思慮」 英語の意味と違い

スポンサーリンク

読み方

虚無感: きょむかん  「虚無感」の読み方

無思慮: むしりょ  「無思慮」の読み方

書き順

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 1 2 3 4 5 6 7 8 9 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15

画数

虚無感: 36画

無思慮: 36画

英語・英訳

虚無感: meaninglessness(ミーニングレスネス)  

: void : nothingness : emotion

無思慮: levity(レビティー)   thoughtlessness(ソートレスネス)  

: nothingness : think : prudence

例文・使い方

虚無感: 虚無感を漂わせた 

無思慮:

似た言葉や関連語との比較

「虚無感」と「季節感」   「虚無感」と「無勝負」   「虚無感」と「焦燥感」   「虚無感」と「感謝祭」   「無思慮」と「無遠慮」   「無思慮」と「無何有」   「無思慮」と「無自覚」   「無思慮」と「虚無的」   「無思慮」と「無価値」  
 

「論評」と「判定」  「大胆」と「野心的」  「充満」と「気配」  「衰弱」と「不発」  「小見」と「若輩」 

この漢字は何でしょう?

👨話題の人々👩
「推し」を登録

時事ニュース漢字 📺
労働力   厄介者   鬼武者  

今日の俗語 💬
「アクスタ」の使い方

スポンサーリンク

トップへ戻る