「感慨」と「感受」 英語の意味と違い

スポンサーリンク

読み方

感慨: かんがい  「感慨」の読み方

感受: かんじゅ  「感受」の読み方

書き順

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 1 2 3 4 5 6 7 8

画数

感慨: 26画

感受: 21画

英語・英訳

感慨:

: emotion : rue

感受: perception(パーセプション)   sense(センス)   perceive(パシーブ)  

: emotion : accept

例文・使い方

感慨: 感慨深げ  感慨深い  感慨にひたる  感慨ひとしお  感慨深いものがある 

感受: 豊かな感受性  感受性の強い  感受性が強い  感受性が失われる  感受性が強過ぎる 

似た言葉や関連語との比較

「感慨」と「直感」   「感慨」と「感動」   「感慨」と「触感」   「感慨」と「量感」   「感慨」と「感電」   「感受」と「感傷」   「感受」と「六感」   「感受」と「授受」   「感受」と「受託」   「感受」と「体感」  
 

「唾棄」と「体質」  「仕向」と「巡察」  「先頭」と「先度」  「究明」と「大様」  「皮質」と「症候」 

👨話題の人々👩
「推し」を登録

時事ニュース漢字 📺
絶対音感   前哨戦   経済圏  

今日の俗語 💬
「フラゲ」の使い方

スポンサーリンク

トップへ戻る