「終う」「了う」とは何と読むでしょうか?

「その店はもう終った」
「使ったおもちゃを終いなさい」などと使う「終う
さて何と読むでしょうか?

答え・・・

「しまう」です。
「終う」の他に「仕舞う」「了う」も同じ意味の漢字です。

意味:そこで終わりにする。終業すること。元の場所へ戻す納めること。

ちなみに英語では「finish」「stop」「put away」です。

では、「閃く」は何と読むでしょうか